I think the reason it was not received well is because of the justification Mr Owens provided
the feature is neutral and a very good idea
but the reason of "to see who is VTCing good content" makes it clear they have a bone to pick with certain users they think are 'using the site wrong'
Any action that can affect other users or processes (like VTCing a post) ought to be logged and investigateable by employees and, for the most part, mods
mods certainly don't have the free time to go around harassing users by investigating their voting habits
especially since it already is recorded publicly on a user's profile
they can just go look there if they think a user is doing something suspicious
Votes to close are not recorded publicly within the profile. Everything in the ?tab=votes is private to that individual. Mods can't see those pages on any but their own profile. However, close-votes are visible to moderators on question timelines.
Yes, on SO, moderators don't have time to go looking at a user's close-vote habits without cause, but there are times when the information which is available under post timelines (i.e. close-, reopen-, delete-, and undelete-votes) being visible to moderators within a user's profile would be very helpful.
Trusted friends... Can you help me with finding a better term than "serviceables"? The client offers a number of services, and we need to design a hierarchy to have groups of "serviceables" which may have one or more "services" which our client provides. Is there a "better" noun to group with? Sometimes the "serviceable" is a physical appliance or thing and other times it may be an "area" to be serviced. Any bright ideas?
@IanCampbell I think this has 1 main potential problem, being a magnet for revenge downvotes. (One SOCVR user has been trolled and harrased on and off-site for being a prominent closer in a tag, even without the CV record being public).
@mickmackusa good question, I'm drawing a blank ("serviceable" doesn't exist in my native language).
But you can easily get that information from the timeline once the vote is completed. The edge case is of course questions that aren't ultimately closed, but that doesn't seem like a big enough issue.
@bad_coder Yeah, it fits my purpose, but isn't awesome. And it doesn't roll off the tongue nicely. We want to build good clean keywords that become the vernacular between the client's employees and the IT team.
@mickmackusa synonyms on google doesn't give anything good. In my language "serviceable" would be said "passible of service" meaning it "can be serviced". So another good question: what's the best 2 word expression as an alternative?
@bad_coder I did Google before asking for help (I've been a SO user for years :^) ) A two word phrase would be admission of defeat -- NEVER! To be honest, using "service item" will be unsuitable because that may be confused with one of the "services" within the group.
@mickmackusa this is a buisness management question, their technical lingo is the right choice (whatever it might be). If the literature uses "serviceable" than that's the right word.
@bad_coder The tricky thing is that the grouping term must not be confused with a grander pool of verbs -- all of the services that the client does. ServiceablesA contains Service 1, Service2, and Service3; ServiceablesB contains Services4; ServiceablesC contains Services5 and Services6
Who doesn't love BS!
For basic (fabricated) context, ServiceablesA might pertain to swimming pool services; ServiceablesB might pertain to oven services; ServiceablesC might pertain to garage door services.
So the Serviceables would be: Pools, Ovens, and Garage Doors. (all nouns)
@mickmackusa I just read through wikipedia for 10 minutes and no luck, the 2 level hierarchy of Hyponymy and hypernymy you're describing makes sense, but I'm at a loss for words.
@mickmackusa IMO: "Services Provided" if necessary without the whitespace, that's Adjective+Noun. The remaining subcategories should be Noun+Noun from what you described.
@bad_coder I looked, but strawberries have had too much gas, tonight. I think an edit is probably correct: removing the comma tag and editing (at least) the title.
@mickmackusa as is "beef labeling supervision duties delegation law" - that being "Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz"
I still think that Turkish tops German ... being fully agglutinating beautiful "words" like muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine are possible :D